Pre nego što je zadao poslednji udarac otvorio sam vremenski portal, i bacio sam ga u buduænost gde moje zlo caruje.
Antes que o golpe final fosse dado eu abri um portal do tempo... onde meu mal é a lei.
Ne seæa se ko je, odakle je, nièega... Pre nego što je ispuzala iz torbe na Tajms skveru.
Ela não se lembra de nada, de quem é, de onde veio antes de ser colocada naquela bolsa na Time Square.
Da li je rekao nešto pre nego što je umro?
Ele disse alguma coisa antes de morrer?
Podreðeni koji je lojalan svom gospodaru, ili voða organizacije koja je moænija nego što je ikad bila?
Um subordinado que manteve-se legal ao mestre dele, ou o suposto líder de uma organização que será, de longe, mais poderosa do que nunca?
Tri godine smo živeli u parku i rafinirali domaćine pre nego što je ijedan gost ušao unutra.
Durante três anos, moramos aqui no parque, aprimorando os anfitriões antes de abrirmos.
Ne više nego što je potrebno.
Não mais do que os necessários.
To bi moglo znaèiti da je doživeo srèani udar... pre nego što je upao u jezero.
Isso significa que o Senador pode ter sofrido... um ataque cardíaco antes de cair no reservatório.
Pre nego što je kapetan umro, rekao mi je da vam dam ovo.
Antes de morrer, o capitão pediu que lhe entregasse isto.
Odveo sam vas dalje nego što je moj otac ikada sanjao.
Eu os levei mais longe do que meu pai sonhou.
Malo je teže nego što je izgledalo na kalkulatoru, zar ne?
Na calculadora pesa menos, não é?
Dva dana pre nego što je ubijen.
Dois dias antes de o matarem.
Sada pomnožimo 193 minus 21 muškarac pre nego što je izgubila nevinost-- dakle 172 puta 0.18 daje nam... 30.96 seksualnih partnera.
Então multiplicamos 193, menos os 21 homens de antes da perda da virgindade, logo 172 vezes 0.18 é igual a... 30.96 parceiros sexuais.
Ne možemo je srediti pre nego što je nahranjena, kada je najslabija!
Podemos pegar ela antes de se alimentar, quando estiver fraca.
Na ovakvim snimcima i slikama se može videti vozilo sa eksplozivom, samo par trenutaka pre nego što je parkirano, policija se nada da æe naæi èoveka koji je toliko želeo da napravi žrtve na Tajms Skveru.
É em vídeos de segurança e imagens como essa, da destruição do carro com explosivos momentos depois de ser estacionado, em que a polícia espera achar o homem que queria muito, ontem à noite, fugir de uma revista na Times Square.
Pre nego što je pao u komu, pružila mi se šansa da mu kažem da sam se posvetio tome da budem pravobranioc.
Antes dele entrar em coma, pude contar que dedicaria minha campanha para procurador-geral a ele.
Datirao je 17 meseca pre nego što je došlo do epidemije virusa.
Ocorrido 17 meses antes do surto do T-vírus.
Umro je pre nego što je hitna stigla.
Ele morreu antes dos paramédicos chegarem.
Malo više nego što je dugovao Marvu.
Foi um pouco mais do que ele devia ao Marv.
Bila je vrlo bliska s mojom mamom, pre nego što je umrla.
Era amiga da mamãe antes dela falecer.
Možda je Dvajt svratio u apoteku nakon što ga je Norman udario, ali pre nego što je ubijen?
Então talvez Dwight parou em uma farmácia depois de ser atingido, mas antes de ser morto?
Ljudi su mnogo komplikovaniji Nego što je pisalo na pamfletu.
Os humanos são mais complicados do que o panfleto dizia.
Pre nego što je prešao na drugi svet, naterao me je da mu na odru obeæam, da neæu biti nemarna ni prema jednom dolaru koji je brižljivo zaradio.
Antes de passar desta para outra, me fez prometer em seu leito de morte que eu nunca seria negligente com 1 dólar do dinheiro que ele ganhou com tanto cuidado.
Dosad su dobro pazili da ne oštete više nego što je potrebno.
Até agora tomaram cuidado. Danificando apenas o necessário.
Znaèi, prestao je da diše pre nego što je požar izbio?
Então ele parou de respirar Antes de tudo pegar fogo?
Kupila sam ga njemu za roðendan pre nego što je umro.
Comprei para ele como presente de aniversário - antes dele falecer.
Svemir je neuporedivo veći nego što je naš prorok rekao, veličanstveniji, finiji, elegantniji!"
'O Universo é tão maior do que o nosso profeta falou, mais grandioso, mais sutil, mais elegante.'?
To je najvrednija osobina koju imamo za preoblikovanje novih predela i resursa u još više ljudi i njihovih gena nego što je to prirodna selekcija ikad uspela.
É o mais valoroso traço que temos para converter novas terras e recursos em mais pessoas e seus genes do que a seleção natural projetou.
Naš moderni svet komunicira međusobno više nego što je ikada u prošlosti.
Nosso mundo moderno está se comunicando consigo mesmo e com cada um mais do que já fez a qualquer tempo no passado.
I u ime povezanosti, jedino što je želela pre nego što je umrla je da je dovedemo kući pored njenog voljenog Meksičkog zaliva.
E em nome da conectividade, a única coisa que ela queria antes de morrer era ir para casa no seu amado Golfo do México.
Ljudi su o njoj pričali dvaput manje nego što je trebalo.
As pessoas falaram menos que o dobro do costumeiro.
Ima dosta ljudi koji su završili na samom kraju s leve strane ove raspodele o kojima se pričalo 10 puta manje nego što je trebalo.
Existem muitas pessoas que acabaram no lado esquerdo desta distribuição que são faladas cerca de 10 vezes menos do que deveriam ter sido.
I nakon dve nedelje -- dve nedelje pre nego što je naša studija izašla -- programirali su verziju Ngram pretraživača za javnost.
Em exatamente 2 semanas - antes de nosso artigo ser publicado -- eles programaram uma versão do Visualizador para o público em geral.
(Smeh) Obožavam ovaj momenat na snimku, jer pre nego što je ovo postalo podeljeno iskustvo, bilo je možda pomalo zastrašujuće, ili bar zbunjujuće za nju.
Risos E eu adoro este momento neste vídeo, porque antes dele se tornar uma experiência compartilhada, foi algo que talvez tenha sido um pouquinho assustador, ou algo que foi, pelo menos, confuso para ela.
Pitao sam ih: "Koliko vas sada na posao dolazi kasnije nego što je to bilo pre?"
E perguntei a eles: "Quantos de vocês agora aparecem para trabalhar mais tarde do que costumavam?"
Pitao sam: "Koliko vas sada ide kući ranije nego što je to bilo pre?
Perguntei: "Quantos de vocês agora vão para casa mais cedo do que costumavam?"
Znači, ljudski mozak je veći nego što bi trebalo da bude, koristi mnogo više energije nego što je potrebno - znači da je poseban.
Então, o cérebro humano é maior do que deveria ser, usa muito mais energia do que deveria, portanto, é especial.
Mora da je teško učiti siromašnu, neinteligentnu decu, " ujeo sam se za usnu, jer očigledno, bio nam je potreban njen novac više nego što je mojim učenicima trebalo dostojanstvo.
Deve ser difícil ensinar essas crianças pobres e desinteligentes. ", mordi minha língua, pois precisávamos do seu dinheiro, mais do que meus alunos de sua dignidade.
Međutim, umrla je pre nego što je oslobođena.
Contudo, ela faleceu antes de ser retirada.
Pre nego što je bog uništio ljude na Zemlji, savetovao je Noju da sagradi barku.
Antes de Deus destruir as pessoas na Terra, Ele avisou Noé para que construísse uma arca.
Mnogo pre nego što je iko čuo za Edvarda Snoudena, Rajzen je napisao knjigu u kojoj je, kao što znamo, razotkrio da je NSA nezakonito prisluškivala telefonske pozive Amerikanaca.
Antes que todos soubessem quem era Edward Snowden, Risen escreveu um livro famoso que expôs como a NSA estava grampeando as ligações dos americanos ilegalmente.
Ogroman deo našeg mozga posvećen je vidu. Veći nego što je posvećen bilo čemu drugom.
Temos uma parte enorme do nosso cérebro dedicada à visão. Maior do que qualquer outra.
Kako navodi UNESCO, u narednih 30 godina, će više ljudi širom sveta diplomirati na fakultetima nego što je ikada od početka istorije obrazovanja.
Nos próximos 30 anos, de acordo com a UNESCO, mais gente ao redor do mundo irá se formar através da educação do que desde o princípio da história.
I to je pre nego što je internet postao popularan.
e isto foi antes da internet se tornar realmente grande.
1.2976009845734s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?